Farsi ja persia

Anonim

Farsi vs. persia

Iranin islamilainen tasavalta on Keski-Euraasian maa ja on yksi maailman vanhimmista sivilisaatioista. Se perustettiin vuonna 2800 eKr., Ja sen tiedettiin olevan asuttu ihmisellä 400 000 vuotta sitten. Ennen vuotta 1935 se tunnettiin Perheksi Persian valtakunnasta, joka hallitsi Irania 550-330 eaa. Se oli maailman suurin ja suurin valtakunta, joka valvoi Egyptin, Libyan, Aasian ja Keski-Aasian, Makedonian, Afganistanin, Pakistanin, Irakin, Jordanian, Israelin, Saudi-Arabian, Libanonin, Syyrian ja suuren osan meri. Maan kieli on persia, joka juontaa juurensa 6. vuosisataan ja sillä on kolme erillistä kausia:

Vanha persia, jolla on taivutettu kielioppi, joka on tapauksen, lukumäärän ja sukupuolen alainen. Lähi-Persia, jolla on erilaisia ​​kirjallisia ja suullisia muotoja. Uusi persia, joka oli Persian islamilaisen valloituksen piirissä. Tänä aikana se oli useiden islamilaisten dynastioiden virallinen kieli ja tuotti maailmanluokan kirjallisia teoksia.

Sitä käytettiin toisena kielenä Etelä-Aasiassa, kunnes englanti ja muut kielet tulivat alueelle, mutta se on jo jättänyt merkin ja vaikutuksen alueen kielillä. Afganistanissa käytetään Daria tai Afganistanin Persiaa. Tadžikiaa tai Tadžikistania käytetään Persianlahdella, Uzbekistanissa ja Venäjällä. Iranissa Persian kieli tunnetaan myös nimellä Farsi. Se on kielen nimeä, kun taas Persian on nimi, jolla se tunnetaan englanninkielisestä maailmasta. Iranilaiset käyttävät farsia osoittaakseen eronsa kielen muista persialaisista muodoista. Termi syntyi Lähi Persian termi "Parsik" tai "Parsig", vanha persia, joka on "Parsa" ja uusi persia, joka on "Fars". "Farsi" käytetään viittaamaan New Persian joka on nykyään käytössä. Termi "Persian" kattaa kaikki Iranin tai Persian kulttuurin näkökohdat. Sitä käytetään viittaamaan erottuvaan iranilaiseen ruokaan, kirjallisuuteen, historiaan ja kieleen. Itse asiassa Persian akatemia on läpäissyt päätöslauselman, jossa nimitetään Persian virallisen kielen nimi. Tämä johtuu siitä, että "persialaista", toisin kuin "farsi", on jo käytetty laajasti julkaisuissa ja asiakirjoissa, jotka liittyvät Iranin kieleen, ja siksi sillä on historiallinen ja kulttuurinen merkitys. Yhteenveto:

1. "Persialainen" on termi, jolla Iranin kieli tunnetaan englantia puhuvasta maailmasta, kun taas "Farsi" on termi, johon sen alkuperäiset puhujat viittaavat. 2.Persiania käytetään myös viittaamaan Iranin kulttuuriin, kirjallisuuteen, historiaan ja elämäntapoihin, kun taas Farsi ei ole. 3. "Persialainen" on termi, joka tunnetaan suurimmassa osassa maailmaa useiden vuosisatojen ajan, kun taas "Farsi" on termi, joka tunnetaan vain englantia puhuvasta maailmasta vasta äskettäin. 4. "Farsi" tulee persoonallisen kielen eri muunnelmien alkuperäisistä termeistä, kun taas "Persian" tulee termistä, joka oli Iranin maan vanha nimi.