Elude ja evade

Anonim

Elude vs Evade

Sekä "karkotetaan" että "kiertää" ovat sanoja, jotka liittyvät välttämään tai poistamaan yhdestä kokonaisuudesta tai tilanteesta. Ne voivat myös viitata vapaaehtoiseen toimintaan, jossa ei ymmärretä tai ei näy. Molempia termejä käytetään myös verbina ja käytetään yhdessä kohteen kanssa.

"Haittaavat" ja "karkotetaan" käytetään rinnakkain ja synonyymeina toisiinsa, mutta kahden termin merkityksissä on pieni ero. Nämä kaksi termiä antavat vaikutelman, että ne tarkoittavat ennalta arvaamattomuutta. Kuitenkin "karkotus" on erityinen välttäminen käyttämällä henkilön kätevyyttä tai ketteryyttä. Toisaalta "kiertää" on paeta jotain laitonta tai moraalitonta. "Evade" tarkoittaa myös aiheen laitonta tai moraalitonta tarkoitusta. Tätä sanaa käytetään usein rikollisena termina ja kuvauksena, esimerkiksi veronkierrolla.

Toinen eroa "elude" on se, että se on yleisesti erehtynyt "allude", verbi, joka tarkoittaa "tehdä epäsuoria tai epämääräisiä viittauksia yhteydessä." Molempien termien alkuperä on myös erilainen. Molemmilla on latinalaista alkuperää, mutta niiden latinankieliset merkitykset ovat erilaisia. "Elude" on latinankielinen "eludere", joka tarkoittaa "pelata". Toisaalta "kiertää" tulee toisesta latinalaisesta sanasta "evadere", joka tarkoittaa "menemään ulos". On myöhemmin ranskalaista versiota "evader" latinalaisesta "evadere" ennen kuin se lopulta syntyi englanniksi "kiertää".

Verbs, sekä "elude" ja "kiertää" on morfologisia muotoja. Niiden omat morfologiset muodot riippuvat kontekstin aikasarjasta tai markkereesta. Esimerkiksi menneessä jännitteessä "katoaa" tulee "katoamattomaksi" ja "kiertää" tulee "vältettäväksi". Nykyinen ajankohtainen käyttö "kiertää" ja "katoaa". Tulevaisuusvoima muodostaa molempien sanojen transitiivisen verbin, joka johtaa " välttyä "ja" kiertää ".

Sekä "eluella" että "kiertää" voi olla myös substantiivin muotoja. "Elude": lla on substantiivimuotoja "eluusioon" ja "katoamaan". Samoin "kiertää" on myös substantiivimuotoja, esimerkiksi "evader" ja "evasive". "Välttävä", "evasive, evasiive" ja "evadable" ovat myös hyvitetään "kiertää." Koska adjektiivit, kolme termiä kohdistuu kolmeen vertailukelpoiseen astetta; perus-, vertaileva- ja ylivertaistasolla. Morfologian sijasta lisäsanat liitetään nykyisiin vertailu- ja superlatiivisiin vertailuasteisiin.

Toinen mielenkiintoinen huomautus on se, että "kiertää" ja sen substantiivimuoto "vanhentunut", jota sotilashenkilöstö käyttää enimmäkseen sotilaallisissa tilanteissa.

Yhteenveto:

1.Kaikki "katoavat" ja "kiertää" ovat verbejä, jotka osoittavat välttämistä tai paeta. Molemmilla on latinalaista alkuperää, vaikka niiden latinalaiset merkitykset ovat hyvin erilaisia. 2. Niitä voidaan käyttää vaihtokelpoisina, koska ne ovat myös synonyymeja toisilleen. Tämä tarkoittaa myös sitä, että niiden vastaavuudet ovat samoja käsitteitä. Muita mielenkiintoisia tosiasioita ovat se, että molemmat termit kumpuavat toistensa kanssa ja molemmilla termeillä on viisi kirjainta kukin niiden perusmuodossa. 3. "Elude" tulee latinaa "eludere", joka tarkoittaa "pelata", kun taas "kiertää" on latina "evader", joka tarkoittaa "mennä ulos". 4.Vaikka "kiertää" ja "karkottaa" käytöillä on ennalta arvaamaton toiminta paennustilanteesta tilanteesta tai kokonaisuudesta. 5. Vähemmän eroa on "karkea" ja "kiertää" niiden merkitysten kannalta. "Elude" tarkoittaa lentoa, jossa käytetään henkilön agilityä, kätevyyttä tai muita taitoja. Toisaalta "kiertäminen" on välttäminen, johon liittyy tilanteita, joissa on laitonta ja moraalitonta tarkoitusta tai konteksti. 6. Monissa tilanteissa "katoaminen" on usein virheellinen "allude", joka on toinen verbi, joka viittaa epäsuoraan kontekstiin tai tilanteeseen. Syy tähän sekaannukseen on se, että "elude" ja "allude" kuulostavat lähes täsmälleen samalle. Hämmennystä on mainittu yhdeksi tavallisimmista kielioppi sekaisin englantilaisille oppijoille ja opiskelijoille. Muita samankaltaisia ​​sanoja "elude" ovat "hukkaan" (transitiivinen verbi, joka merkitsee petosta ja manipulaatiota) ja "illuusia" (toinen transitiivinen verbi, jolla on sama merkitys ja funktio kuin verbi "hukkaa").