Munakoisokeiden ja munakoisojen väliset erot

Anonim

Munakoiso vs. munakoiso

Olet ehkä kuullut sanan munakoisoa tai sanan munakoisoa eri puolilla maailmaa. Sanaa munakoisoa käytetään erittäin hyvin amerikkalaisessa englannissa. Lähes kaikki äidinkielenään puhuvat amerikkalaiset englantilaiset ymmärtävät, mitä munakoiso on. Se on tumma, violetti hedelmä, jota tyypillisesti käytetään ruoanlaittoon. Se sai nimensä sen muodosta, joka näyttää munalta, jolloin se on munakoiso. Mutta kaikki ihmiset eri puolilla maailmaa eivät tiedä sanaa munakoisoa. Heillä voi olla munakoisot heidän paikkansa, mutta he eivät koskaan nimeä niitä munakoisoja.

Mikä on munakoiso?

Munakoiso on sana, jota käytetään yleisesti brittiläisessä englannissa. Lähes kaikki äidinkieliset brittiläiset englantilaiset puhujat tietävät tämän sanan. Ja tämä sana tarkoittaa munakoisoa amerikkalaisessa englannissa. Pohjimmiltaan munakoiso ja munakoiso viittaavat samaan asiaan. Jos asut Lontoossa tai tietyissä paikoissa Euroopassa, saatat tuntea hyvin munakoisoja. Samoin kuin amerikkalaisen englantilaisen munakoiso, myös munakoisoa käytetään laajalti ruoanvalikoiden ruokkimiseen joissakin Euroopan maissa. Yksi kuuluisista munakoisojen resepteistä on Melanzane alla Parmigiana, joka on erittäin suosittu italialaisena ruokana. Aubergine sai nimensä sen väristä. He kutsuvat sitä munakoisoa, koska Euroopan maissa munakoiso tarkoittaa purppuranruskeaa väriä, joka on samanlainen kuin munakoiso.

Kuinka munakoiso ja munakoiso eroavat toisistaan?

Totuus on munakoisot ja munakoisot ovat yksi ja sama asia. Ainoa ero näiden kahden välillä on se, että sanaa munakoisoa käytetään laajalti Euroopan maissa asuvilla ihmisillä, kun taas munakoisoa käytetään laajalti Yhdysvalloissa asuvilla ihmisillä. Joten jos kokki tulee Euroopan maista, hän kutsuu sitä munakoisoiksi. Ja jos kokki tulee Yhdysvalloista, hän voi kutsua sitä munakoisoiksi. Jos olet tarpeeksi viisas tietää molemmat sanat, huomaat, että molemmat sanat viittaavat samaan asiaan. Joskus kielimuuri on tekijä siitä, voitko ymmärtää sanan. Useimmiten sana muista kielistä on erilainen.

Kulttuurierot

Koska muiden maiden kulttuuri eroaa toisistaan, kieletkin eroavat toisistaan. Koska elämme monimuotoisessa maailmassa, emme voi kieltää sitä, että useimmat käyttämämme sanat voivat todella olla erilaisia. Esimerkiksi amerikkalainen englanti ja brittiläinen englanti ovat molemmat englannin kieliversioita, mutta ne eroavat toisistaan. Itse asiassa monet amerikkalaisen englannin sanat ovat samankaltaisia ​​kuin brittiläisen englannin sanat. Mutta joskus englanninkielisen sanat eivät ehkä ole tuttuja amerikkalaiselle englanniksi. Ota esimerkki munakoisoa ja munakoisoa. Jos aiot tehdä kyselyä kotimaisten puhujien kanssa Euroopan maissa munakoisoista, huomaat, että vain harvat niistä tai edes yksikään niistä eivät tiedä siitä.

Yhteenveto:

  1. Munakoiso on sana, jota käytetään yleisesti brittiläisessä englannissa. Lähes kaikki äidinkieliset brittiläiset englantilaiset puhujat tietävät tämän sanan. Ja tämä sana tarkoittaa munakoisoa amerikkalaisessa englannissa. Pohjimmiltaan munakoiso ja munakoiso viittaavat samaan asiaan.

  2. Ainoa ero näiden kahden välillä on se, että sanaa munakoisoa käytetään laajalti Euroopan maissa asuvilla ihmisillä, kun taas munakoisoa käytetään laajalti Yhdysvalloissa asuvilla ihmisillä. Esimerkiksi amerikkalainen englanti ja brittiläinen englanti ovat molemmat englannin kieliversioita, mutta ne eroavat toisistaan.